这是对他非常重要的节日!所以你们不许提那些案子,条子,还有仍被关在里面的伙计们。今晚,不要说起任何一件不开心的事,让我们!fxxk纵情享乐!”
nht039s the night night
let039s live it u
ntnne
let039s send it u
nut and sash it
nhnd
nff that fa
t off!
“我有个好主意,我有个好主意。”
托尼把几个金属罐子拎上车,嘴里不停唠叨着,一脸坏笑。
“你弟弟……”消音器一脸你不是吧的表情,嘴里蹦出一个词。
“没事的,他不会对我真生气,他是我弟弟!”
n that e039ll have a ball
nn
n out
nse it all
nut
n
nut saed out
n all ontrol
fill u u
叶列莫夫和妻子一同来到高地公园豪宅大门口,“我们好像来早了。”他看着黑洞洞的里面喃喃自语。
“那我们下车过去吧,正好散散步。”他妻子提议。
“要走很久呢。”叶列莫夫说道。
“as这次买了大房子?”
“很大,非常大。”
“先生,女士。”走了几分钟,才看到侍者的身影,两人从托盘上拿起香槟,“祝好。”她妻子举杯笑道。
nzel tov!”